求职简历网 > 知识 >

可苦可乐

来源:求职简历网时间:2024-03-13 03:02:29编辑:皮带君

南拳的可苦可乐歌词。全

南拳妈妈 - 可苦可乐
作词∶詹宇豪 作曲∶詹宇豪

宇豪:日子一样过 为了谁我努力工作
有时候会怀疑是想要的生活
弹头:偶尔犯了错 我独自关门反锁在角落
想起阿公阿嬷的笑容

宇豪:老旧的池上车站口 总会有你来接我
我真的想回到那时候

弹头:放开风筝的手 找不回失去的天空
就算眼泪已滑落鼻头
还是抬起头一步一步走
宇豪:你说不要放弃 雨过之后就会出现彩虹
你的双手握紧我的梦

宇豪:蜿蜒的小路 在乡间田野里穿梭
农夫辛苦耕作 埋怨从不曾说
弹头:想想我自己没紧握什麽却早已松手
是否该更努力拥有 后院的池塘还深吗 那座秋千还在吗
我真的想回到那时候

宇豪:放开风筝的手 找不回失去的天空
就算眼泪已滑落鼻头
还是抬起头一步一步走
宇豪:你说不要放弃 雨过之后就会出现彩虹
请看着我 在遥远的时空

附:我很爱这首歌 喜欢南拳妈妈


求可苦可乐 流星 歌词+中文翻译

你的意思表达不清哦 不知道你说的哪个 理解的都给你吧
可苦可乐的流星单曲歌词
流星
ドラマ「流れ星」主题歌
作词:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎
编曲:コブクロ
歌:コブクロ
Lrc by Yuushiomi
真冬の海辺に映った 白く透明な月が
海月に见えた 不思议な夜でした
何度引き裂かれても 远ざかっても繋がったままの
二人を包む 睑 の奥の宇宙
星屑の中 镂 められた 心 が二つ
爱の暗を 駆け抜けてく 想い 流星 になり
流れてゆくよ 君のそばまで 消える前に
仆たちは 同じ星座だと 信じて
君より 绮丽な人でも 君より优しい人でも
君には なれないんだ もう谁も
掴めない 幻 を 抱きしめた胸を刺す痛みが
引力 のように 二人引き寄せ合う
まだ 君の中 闭じ込められた いくつもの迷いは
仆の中で 燃やし尽くせる だから もう怖がらずに
预けてほしい
君の嘘に気付くのは 小さな瞳 が见开くから
でも 素直さにまだ 気付けないまま
星屑の中 镂 められた 心 が二つ
爱の暗を 駆け抜けてく 想い 流星 になり
流れてゆくよ 君のそばまで 消える前に
仆たちは 同じ星座だと 信じてるから
而这个呢 人人字幕有中文的


歌曲可苦可乐---南拳妈妈的
日子一样过
为了谁我努力工作
有时候会怀疑是想要的生活

偶尔犯了错
我独自关门反锁在角落
想起阿公阿嬷笑容
老旧的池上车站口
总会有你来接我
我真的想回到那时候

放开风筝的手
找不回逝去的天空
就算眼泪已滑落鼻头
还是抬起头一步一步走

你说不要放弃
雨过之后就会出现彩虹
你的双手握紧我的梦

蜿蜒的小路
在乡间田野里穿梭
农夫辛苦耕作
埋怨从不曾说

想想我自己
没紧握什么却早已松手
是否该更努力拥有
后院的池塘还深吗
那座秋千还在吗
我真的想回到那时候
可苦可乐
放开风筝的手
找不回逝去的天空
就算眼泪已滑落鼻头
还是抬起头一步一步走
你说不要放弃
雨过之后就会出现彩虹
请看着我
在遥远的时空






下面是对于这首歌的叙述
12日消息,人气组合可苦可乐将为竹野内丰主演的10月富士新月九《流星》演唱主题曲。这次他们创作的情歌名《流星》,和因纯爱而不停动摇的剧中世界观非常一致,正因此才决定将月九剧也取名为《流星》写下歌曲的小渊健太郎对这意料之外的发展非常感激:“吓了一跳!”

可苦可乐在隔了1年4个月之后,将于11月17日正式发行新单曲《流星》。这首悠长的情歌中又能听到小渊和黑田俊介完美的和声。

可苦可乐上一次为月九演唱主题曲还是在07年1月档,为《东京铁塔》演唱了主题曲《蕾》。当时他们凭借这首歌获得了日本唱片大奖,也因此吸引了《流星》的制作人中野利幸,向他们发出邀请“创作出超过《蕾》的名作吧。”

两人读过剧本之后,对剧中的关键字眼非常关注。剧中男女主人公相遇的地方就是在水族馆内水母槽前,因此他们决定从每一集中登场的“水母”下手创作歌曲。作词作曲的小渊表示:“看着水族馆的水母影像、举得自己看到了宇宙。所以这次以宇宙为舞台、以流星为形象创作了这首歌曲。”

听过这首歌的中野制作人表示:“其实我一直在为剧名而烦恼着,当时竹野内丰向我提议‘小的时候我总是觉得水母像星星,要不要加入这个关键字?’第二天我得知主题曲就叫《流星》,感受到了命运,所以立刻决定新剧也叫《流星》。”

对这预想外的“采用”,小渊非常感激:“吓了一跳,这太棒了!”可苦可乐和竹野内之间的默契,让人期待该剧能有高收视率。


希望你喜欢


可苦可乐 《时光的脚步声》的中文歌词?

在离别的季节中摇曳 脆弱的一朵花
谁都一直在前进的路上 寻觅着和自己有着同样温暖的风
在漂流着朦胧的云彩的天空下与你邂逅
仿佛重合相叠的时钟指针一般
缓缓地 (缓缓地) 缓缓地
开始转动

若短针是你 那我就是长针
一边刻画着相同的时间
不断错过彼此 却又再度相逢
即使步伐不同 只要描绘的是同样的未来
没关系 我们一定能够在同一地方 重新开始

「虽然努力过 还是没办法呢」
「虽然失败了 不过很帅气呢」
获得了各种各样的种子 而话语灌溉了我的心

在短暂春光中绽放的梦想 熬过了漫长寒冬
那聚集在内心深处的种子 会在什么样的阳光下茁壮成长呢
在人行道暗处的花朵 又是为谁而绽放
「并没有为了谁」 全因为有你在照亮的啊
信念会变成言语 话语呼唤着光芒
光芒映照出阴影 影子能使人坚强

若然时钟停止 分钟也会停止
曾经的共同分担痛苦
总有一天定会化为喜悦
那一人 一个 一瞬 一秒 一次的邂逅
谁都在无法复返的光阴里
毫不犹豫地活着
寻觅那样的邂逅

那一人 一个 一瞬 一秒 一次
能与你邂逅 真好


可苦可乐时の足音的歌词中文翻译!!

别れの 季节に揺れる
在离别的季节中摇曳的,
儚き 一轮花
梦想的一朵花,
同じ温もりの风を 谁もが
为了找寻同样温暖的气流,谁都为了
探して 歩いてる
寻找而出发.

出逢いは 空に流れる
相遇在 空中飘动的
おぼろ云の下で
云彩的下面 (おぼろ翻译不能)
重なり合う 时计の针のように
就像重合的时钟的指针一样,
ゆっくりと (ゆっくりと) ゆっくりと
慢慢的,慢慢的,慢慢的
回り始める
重新开始新一轮的生活

短い针が君なら 长い针が仆で
短的指针是你,长的指针是我,
同じ时间を刻みながら
在同样的时间刻度上,
何度もすれ违いまた出会い
不管多少次都相遇
歩く歩幅は违っても
虽然我们前进的步伐不一致
描く未来が同じなら
但是我们描述的未来都是一样的
大丈夫また 同じ场所から
没关系,我们肯定还会在同一个地方
始められるから
开始的

「顽张ったけど だめだったね。」
"虽然努力了,但是果然还是不行呢..."
「负けちゃったけどかっこ良かったね。」
"虽然输了,但是你的样子很帅哦"

色んな 种をもらった
收到了各种各样的种子
言叶が 心に 水をやる
你的话语,就如同在我的心田中浇水一般.
短い春に咲く梦 长い冬を越えて
做着在短暂的春天盛开的梦,我度过了长冬
心の奥に集めた种は どんな
在心底深处聚集的种子,是被怎样的
光で 育つのだろう?
光芒培育的呢?
歩道の影に咲く花
在人行道的角落处盛开的小花,
谁の为にあるのだろう?
是为了谁存在在哪里的呢?
谁の为でも ないよと辉く
比任何光芒都要耀眼,
君に照らされてる
(我)被你的光芒照射.
想いが言叶に変わるよ
思想变成了语言,
言叶が光を呼んでる
语言变成了光,
光がほら影を作る
光形成了影子,
影で人は强くなれる
在影子下的人会变得坚强.
强さが优しさに変わる
坚强变成了温柔,
优しさが出会いを呼んでる
温柔引出了相遇,
出会いが 道を造る
相遇,铸就了道路
この道にまた 想いを 刻む
在这条道路上,刻下了思念(这个轮回写的真好,从最开始的思想开始又轮回了一轮)
短い针が止まれば
短的指针如果停下来的话
长い针も止まる
长的指针也会停下
同じ痛みを分け合える事
在知道大家有相同的痛苦的时候
いつしか 喜びに変わるから
突然痛苦就变成了喜悦
谁もが一人 一つ 一瞬 一秒
不管是谁都会有在一瞬间,一秒
一度きり巻き戻せない时を
一次回不去的时候,
ためらわず 生きてゆける
毫不犹疑的生活下去.
そんな出会いを 探している
我在寻找那样的相遇
一人 一つ 一瞬 一秒 一度きり
一个人,一瞬间,一秒,一次
出逢えて 良かった
相遇了,真好


可苦可乐樱花中文歌词,要完整的,谢谢

替无名的花朵取个名字吧
是这世上仅存的珍贵花朵
仿佛历经严寒冬天的磨练
因为听到声音又绽放开来
不论是没有果实的花朵
还是花蕾散落的花朵
只能望着你和谁的未来
幸福地陶醉在春天微风里
每当樱花花瓣散落
仿佛代表着无法传送的思念
随着泪水与笑容消失
挥别稚嫩自己也变的更成熟些
无论是不停追寻的悲哀
还是天真的坚忍着悲痛的心
永远不曾变的 是我的想念
不愿失去 在你心中 持续绽放的爱

什么都不要说 也应该什么都说不出
流下的泪水化成雨
抚慰我受伤的心
深藏每个人的内心深处
都有一朵不忍舍弃细心呵护的花
那不是坚强的花朵
而是短暂绽放的 一蕞花束

无论是不停追寻的悲哀
还是天真的坚忍着悲痛的心
永远不曾变的 是我的想念
不愿失去 在你心中 持续绽放的爱

替无名的花朵取个名字吧
是这世上仅存的珍贵花朵
仿佛历经严寒冬天的磨练
因为听到声音又绽放开来


求可苦可乐的歌曲《永远在一起》的日文歌词求指导!

永远にともに(ei en ni to mo ni)
作词・作曲小渕健太郎
心が今とても 穏やかなのは
ko ko ro ga I ma to te mo o da ya ka na no wa
この日を迎えられた意味を
ko no hi wo mu ka e ra re ta I mi wo
何よりも尊く感じているから
na ni yo ri mo to u toku kann ji te I ru ka ra
特别な事など何もない ただ いつもより少し
to ku be tu na ko to na do na ni mo na I tad a I tu mo yo ri su ko si
シャンとした服を着てるだけ 君はとても绮丽だよ
syan to sit a hu ku wo kit e ru da ke ki mi ha to te mo ki re I da yo
何かといつもも忙しく まだまだ想い出は多くないけど
na ni ka to I tu mo mo I so ga si ku ma da ma da o mo I de wa o o ku na I ke do
やっとここから踏み出せる未来
ya tto ko ko ka rah u mi da se ru mi ra i
始まりの钟が 今 この街に响きわたる
ha ji ma ri no ka ne ga I ma ko no ma chi I hi bi ki wa ta ru
共に歩き 共に探し 共に笑い 共に誓い
to mo ni a ru ki to mo ni sag a si to mo ni war a I to mo ni chi ka i
共に感じ 共に选び 共に泣き 共に背负い
to mo ni kann ji to mo ni e ra bi to mo ni na ki to mo ni se o i
共に抱き 共に迷い 共に筑き 共に愿い
to mo ni ta da ki to mo ni ma yo I to mo ni ki zu ki to mo ni ne ga i
そんな日々を描きながら…
sonn na hi bi wo e ga ki nag a ra
気付かぬ间に二人 似たもの同士 仕草も笑い声も
kit u ka nu ma ni hut a ri nit a mo no do u si si ku sa mo war a I ko e mo
そこに生まれくる命には 何よりも尊い 二つの光を
so ko ni u ma re ku ru I no chi ni ha na ni yo ri mo to u to I hu ta tu no hi ka ri wo
ぶつかり合う时も来るさ 绮丽な事ばかりじゃないだろうから
but u ka ri a u to ki mo ku ru sa ki re I na ko to ba ka ri ja na I da ro u ka ra
全てを君と越えてゆくと决めた
su be te wo ki mi to ko e te yu ku to ki me ta
始まりの钟の音を 何时までも忘れない
ha ji ma ri no ka ne no o tto na n ji ma de mo wa s re na i
偶然という名の运命 そんな出逢いだからこそ
gu zen to I u na no un mei son na de a I da ka ra ko so
何気ない瞬间を 今日からは かけがえのない瞬间に
na ni ken a I syun kan wok you ka ra wa ka keg a e no na I syun ka n ni
ささやかな幸せが 木漏れ日のように
sa say a ka na si a wa se ga ki mo re hi no yo u ni
やわらかに降り注ぐ そんな日々を描きながら…
ya wa ra ka ni hu ri tu tu gu so n na hi bi wo e ga ki na ga ra
いつの日も どんなときも
I tu no hi mo do n na to ki mo
永远在一起
共同走过的路已很长 心到现在还很安稳
即使路上的风雨有很多
是因为 感觉到迎接这天到来 比什么都要珍贵
没有什么特别的改变 只是比平时穿戴得更齐整的衣服
微笑 你就显得那么的漂亮 希望在未来里总有你陪伴
跟着时光的脚步不息的前行 总是很忙
虽然心中也没有很多回忆
但是终于可以 从现在迈向未来
细心聆听那 第一道钟声
现在正响彻 在这条街道上
一起漫步人生 一起寻找快乐 一起欢声大笑一起合手许愿
一起用心感觉 一起面对选择 一起去哭泣一起承担痛苦
一起拥抱幸福 一起放开犹豫 一起建造未来一起期望将来
用心描绘着那 样美好的日子
共同要走的路还很长 彼此就在不知
不觉中变成了很相似的人
是因为 动作和笑容在那里出现
与你并肩而行的日子 是比什么都要珍贵
就如两道光互相碰撞中到来 越来越近
这不仅仅是 梦想中美丽的事
所以决定要和你 经历以后的一切一切
永远忘不了 这开始时的
响彻心中的 第一道钟声
一起漫步人生 一起寻找答案 一起欢声大笑一起向星许愿
一起用心感觉 一起面对选择 一起依偎哭泣一起承担痛苦
一起拥抱幸福 一起放开犹豫 一起建造未来一起期望将来
用心创造着那 些美好的日子
响彻在这条街道上第一道钟声如我对你作出的真诚承诺
无论世界会 怎样改变 只要你相信 相信我们一定会永远在一起
一起漫步人生 一起寻找快乐 一起欢声大笑一起合手许愿
一起用心感觉 一起面对选择 一起去哭泣一起承担痛苦
一起拥抱幸福 一起放开犹豫 一起建造未来一起期望将来
所以我决定要和你经历以后的一切一切
一起迎接那新的每一天
我会紧握着你 听每一道钟声
我们一定会会永远在一起


求日语歌曲<永远在一起>的假名版。

很好听的一首歌哦
そばにいるね
作词:Soulja、青山テルマ
作曲:Soulja
演唱:青山テルマ feat. Soulja
青山テルマ feat. Soulja-そばにいるね

あなたのこと 私(わたし)は今(いま)でも思(おも)い続(つづ)けているよ
anata nokoto watashiwaimademo omoicuzuketeiruyo

いくら时流(なが)れて行(い)こうと I'm by your side baby いつでも
ikuranagareteikouto I'm by your side baby icudemo

So. どんなに离れていようと
so. donnani hareteiyouto

心(こころ)の中(なか)ではいつでも一绪にいるけど 寂(さび)しいんだよ
kokorononakadewa icudemo isyoniiyokedo sabishiindayo

So baby please ただ hurry back home
So baby please tada hurry back home

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待(ま)ってるよ
baby boy atashiwa kokoniiruyo dokomoikazunimatteruyo

You know dat I love you だからこそ 心配(しんぱい)しなくていいんだよ
You know dat I love yo dakarakoso shinpaishinakuteiindayo

どんなに远くにいても変(か)わらないよこの心(こころ)
donnanitookuniitemo kawaranaiyo konokokoro

言(い)いたい事(こと)わかるでしょ? あなたのこと待(ま)ってるよ
iitaikotowakarudesyo? anatanokoto matteruyo

(SoulJa)んなことよりお前(まえ)の方(ほう)は元気(げんき)か?
(SoulJa)nnakotoyori omaenohouwa genkika?

ちゃんと饭食(く)ってるか?
chiyantohankutteruka?

ちくしょう、やっぱ言(い)えねぇや
chikusyou yapaieneeya

また今度(こんど)送(おく)るよ 俺(おれ)からのLetter
matakondo okuruyo orekano Letter

(青山テルマ)过ぎ去(さ)った时は戻(もど)せないけれど
(青山テルマ)gukisattatokiwa modosenaikeredo

近(ちか)くにいてくれた君(きみ)が恋(こい)しいの
chikakuniitekureta kimigakoishiino

だけど あなたとの距离(きょり)が远くなる程(ほど)に
dakedo anatatonokyori gatookunaruhodoni

忙(いそが)しくみせていた あたし逃(に)げてたの
isogashikumiseteita atashinigetetano

だけど 目(め)を闭(と)じる时 眠(ねむ)ろうとする时
dakedo meotojirutoki nemuroutosurutoki

逃(に)げきれないよ あなたの事(こと)
nigekirenaiyo anatanokoto

思(おも)い出(だ)しては 一人泣(な)いてたの
omoidashitewa hitorinaitetano

(SoulJa)不器用(ぶきよう)な俺(おれ) 远くにいる君
(SoulJa)bukiyouna ore tookuniirukimi

伝(つた)えたい気持(きも)ちそのまま言(い)えずに
cutaetai kimochi sonomamaiezuni

君(きみ)は行(い)っちまった
nimiwaichimatta

今(いま)じゃ残(のこ)された君(きみ)はアルバムの中(なか)
imajyanokosareta kimiwaarebamunonaka

(青山テルマ)アルバムの中 纳(おさ)めた思(おも)い出(で)の
(青山テルマ)arebamunonaka osameta omoideno

日々(ひび)より 何(なに)げない一时が 今(いま)じゃ恋(こい)しいの
hibiyori nanigenai ichitokiga imajyakoishiino

And now あなたからの电话待(ま)ち続(つづ)けていた
And now anatakara no denwamachicuzuketeita

携帯(けいたい)にぎりしめながら眠(ねむ)りについた
keitaini girishimenagara remurinicuita

どこも行(い)かないよ ここにいるけど
dokomoikanaiyo kokoniirukedo

见つめ合(ごう)いたいあなたの瞳(ひとみ)
micumegouitai anatamohitomi

ねぇわかるでしょ? あたし待(ま)ってるよ
neewakarudesyo? atashimatteruyo

(SoulJa)俺(おれ)はどこも行(い)かないよ ここにいるけれど
(SoulJa)orehadokomoikanaiyo kokoniirukeredo

探(さが)し続(つづ)けるあなたの颜
sagashicuzukeru anatanokao

Your 笑颜 今(いま)でも触(ふ)れそうだって
Your ekao imademohuresoudatte

思(おも)いながら手(て)を伸(の)ばせば 君(きみ)は
omoinagara teonobaseba kimiwa


球《コイン》- 可苦可乐 歌词的中文翻译

自动贩卖机买咖啡的找零
是联系我与你的 魔法的硬币
在狭小的电话亭中
呼啦啦 从缝隙吹来的冬风正低鸣着
面值最大的500元硬币
也只有这时候不顶用了
10元硬币才是王道
每10秒就可以见你一次

“噗噜噜…噗噜噜…”
无意识地数着提示音
等到第7次 一定就会
转到语音留言
已经入睡了吗?…那也不错啊

放下听筒时才注意到
又留下了空白留言
并没有重要的事
只是 想听到你的声音
明天早晨你会听的吧
那么就不能说“晚安”了
不然就会像一直以来那样
又被你笑了

一次性买的太多的咖啡
“喀拉喀拉”地
从出口那里取出
追求了好久之后才想起
你的心情也和我一样吗?

直到车站的上行坡道
蹬着踏板努力地
载着你 那时 虽然假装冷静
其实是硬着头皮摇摇晃晃地骑着
被头灯照亮的夜路上回响着
连续的口哨
足有一千米的旋律
忽然卡住了 不要笑啊
背后传来的那个声音
就像现在相连的听筒中那样
仍然 像是盛满了寂寞
被月光浸没

暗地里打听出你的行程
周末时秘密去和你偶遇
就像什么也不知道一样
装作若无其事地打招呼来小心地开始
做的漂亮!

“噗噜噜…噗噜噜…”
“噗噜噜…噗噜噜…”

今晚也留下了空白留言
就要放下听筒时
你却忽然接了电话
慌忙中连声音也叛变了一样
“明天打算…怎么安排呢?”
结果就这么全线崩溃
又被你笑了
反正 连票也已经买到手了
就坐始发车去吧


水平有限。请见谅。:)


求可苦可乐流星歌词中文翻译

流星
コブクロ

真冬(まふゆ)の海(うみ)辺(べ)に映(うつ)った 白(しろ)く透明(とうめい)な月(つき)が【映在冬季海面上 白色透明的月亮】
クラゲに见(み)えた不思议(ふしぎ)な夜(よる)でした【像是水母一样 不可思议的夜晚】

何度(なんど)引(ひ)き裂(さ)かれても【几度被撕裂】
远(とお)ざかっても 繋(つな)がったままの【几度分离 却还是紧紧连在一起】
二人(ふたり)を包(つつ)む 睑(まぶた)の奥(おく)の宇宙(うちゅう)【包容我们两人的是我们眼底深处的宇宙】

星屑(ほしくず)の中(なか) 散(ち)りばめられた心(こころ)が二(ふた)つ【星尘之中 有两颗破碎的心】
爱(あい)の暗(やみ)を駆(か)け抜(ぬ)けてく 思(おも)い流星(りゅうせい)になり【奔跑着打破黑暗的爱 思念化为流星】
流(なが)れてゆくよ 君(きみ)のそばまで消(き)える前(まえ)に【划过天际 直到消失在你的身旁】
仆(ぼく)たちは同(おな)じ星座(せいざ)だと信(しん)じて【相信我们属于同一个星座】


君(きみ)より绮丽(きれい)な人(ひと)でも 君(きみ)より优(やさ)しい人(ひと)でも【比你美丽的人也好 比你温柔的人也好】
君(きみ)にはなれないんだもう谁(だれ)にも【可是谁也无法变成你】
掴(つか)めない幻(まぼろし)を抱(だ)きしめた【抱紧碰不到的幻影】
胸(むね)を刺(さ)す痛(いた)みが 引力(いんりょく)のように二人(ふたり)引(ひ)き寄(よ)せ合(あ)う【刺胸的疼痛像引力一样 将我们拉到一起】

まだ君(きみ)の中(なか) 闭(と)じ込(こ)められた几(いく)つもの迷(まよ)いは【那些在你的心中仍然封存的些许疑惑】
仆(ぼく)の中(なか)で燃(も)やし尽(つ)くせる 【已经在我的心中消失了】
だからもう怖(こわ)がらずに 预(あず)けて欲(ほ)しい【所以你不要再害怕了 请放心地把自己交给我】


君(きみ)の嘘(うそ)に気(き)づくのは 小(ちい)さな瞳(ひとみ)が右(みぎ)だから【因为你的眼睛看向了右边 所以察觉到了你的谎言】
でも素直(すなお)さに まだ気(き)付(つ)けないまま【但是你的坦率 还是没有察觉到】

星屑(ほしくず)の中(なか) 散(ち)りばめられた心(こころ)が二(ふた)つ【星尘之中 有两颗破碎的心】
爱(あい)の暗(やみ)を駆(か)け抜(ぬ)けてく 思(おも)い流星(りゅうせい)になり【奔跑着打破黑暗的爱 思念化为流星】
流(なが)れてゆくよ 君(きみ)のそばまで消(き)える前(まえ)に【划过天际 直到消失在你的身旁】
仆(ぼく)たちは同(おな)じ星座(せいざ)だと信(しん)じてるから【我相信 我们属于同一个星座】


求コブクロ(可苦可乐)的 《未来》 汉字+平假歌词!

未来 - コブクロ
仆が梦を忘れそうな时 君の涙で思い出す
何のために歩いてきたのか 何度でも教えてくれる
土手に缚れた二度目の春を 连れて歩いた片恋风
君といつか同じ枝の上 并んで咲いてみたい
时々切ない瞳で笑うのは 
まだ见せられない心があるんだね
こんなにか细く折れそうな 枝の先にも君の未来が
生まれてるまだ见ぬ日々を 切り落とさないで
今を笑って振り返る 君を守りたい
君が心折れそうな时 この肩にもたれてくれたら
抱えていた大きな荷物を 大切に运ぶから
仆の明日には いつでも君がいて
どんな迷いも 镇める风になる
このまま好きでいれるのなら 
思いは届けぬままでいいと
结ばれぬまま解けもしない 心深くに身を知る雨
こんなにか细く折れそうな 枝の先にも君の未来が
生まれてるまだ见ぬ日々を 切り落とさないで
今を笑って振り返る 君を守りたい
心深くに身を知る雨 抱きしめる 
そばにいたいから
そばにいたいから


求コブクロ(可苦可乐)的流星的lrc歌词

会用吗? 不会用的话留个邮箱,有上线时候我发给你
把下面歌词复制到文本文档,把后缀名 .TXT改成 .LRC 即可。
操作过程:桌面上点鼠标右键--新建文本文档--重新命名--把 文本文档 。TXT 改成 文本文档。LRC 再把歌词跟歌曲名字一样即可
后缀名就是 “文本文档。TXT ” 中的 “。txt “ 假如你的电脑显示的是文本文档,后面没有显示“。txt ”的话那么打开 我的电脑--工具--文件夹选项--查看--隐藏已知文件类型的扩展名(打勾去掉)--确定
OK,现在可以看到后缀名了





[ar:コブクロ]
[ti:流星]
[00:02.56]流星


[00:17.59]真冬(まふゆ)の海(うみ)辺(べ)に映(うつ)った 白(しろ)く透明(と


うめい)な月(つき)が
[00:29.83]クラゲに见(み)えた不思议(ふしぎ)な夜(よる)でした
[00:40.32]何度(なんど)引(ひ)き裂(さ)かれても
[00:45.02]远(とお)ざかっても 繋(つな)がったままの
[00:50.68]二人(ふたり)を包(つつ)む 睑(まぶた)の奥(おく)の宇宙(うちゅう)
[00:59.67]星屑(ほしくず)の中(なか) 散(ち)りばめられた心(こころ)が二(ふ


た)つ
[01:13.67]爱(あい)の暗(やみ)を駆(か)け抜(ぬ)けてく 思(おも)い流星(りゅ


うせい)になり
[01:23.59]流(なが)れてゆくよ 君(きみ)のそばまで消(き)える前(まえ)に
[01:38.28]仆(ぼく)たちは同(おな)じ星座(せいざ)だと信(しん)じて
[01:54.05]君(きみ)より绮丽(きれい)な人(ひと)でも 君(きみ)より优(やさ)し


い人(ひと)でも
[02:04.73]君(きみ)にはなれないんだもう谁(だれ)にも
[02:15.29]掴(つか)めない幻(まぼろし)を抱(だ)きしめた
[02:23.10]胸(むね)を刺(さ)す痛(いた)みが 引力(いんりょく)のように二人(


ふたり)引(ひ)き寄(よ)せ合(あ)う
[02:36.93]まだ君(きみ)の中(なか) 闭(と)じ込(こ)められた几(いく)つもの迷


(まよ)いは
[02:50.36]仆(ぼく)の中(なか)で燃(も)やし尽(つ)くせる
[02:56.42]だからもう怖(こわ)がらずに 预(あず)けて欲(ほ)しい


[03:28.38]君(きみ)の嘘(うそ)に気(き)づくのは 小(ちい)さな瞳(ひとみ)が右


(みぎ)だから
[03:37.98]でも素直(すなお)さに まだ気(き)付(つ)けないまま
[03:46.08]星屑(ほしくず)の中(なか) 散(ち)りばめられた心(こころ)が二(ふ


た)つ
[04:02.70]爱(あい)の暗(やみ)を駆(か)け抜(ぬ)けてく 思(おも)い流星(りゅ


うせい)になり
[04:12.30]流(なが)れてゆくよ 君(きみ)のそばまで消(き)える前(まえ)に
[04:25.25]仆(ぼく)たちは同(おな)じ星座(せいざ)だと信(しん)じてるから


南拳妈妈的可苦可乐的歌词

歌曲:可苦可乐
歌手:南拳妈妈
作词:詹宇豪
作曲:詹宇豪
专辑:《决斗巴哈》
发行时间:2010年7月8日
具体歌词:
日子一样过
为了谁我努力工作
有时候会怀疑是想要的生活
偶尔犯了错
我独自关门反锁在角落
想起阿公阿嬷笑容
老旧的池上车站口
总会有你来接我
我真的想回到那时候
放开风筝的手
找不回逝去的天空
就算眼泪已滑落鼻头
还是抬起头一步一步走
你说不要放弃
雨过之后就会出现彩虹
你的双手握紧我的梦
蜿蜒的小路
在乡间田野里穿梭
农夫辛苦耕作
埋怨从不曾说
想想我自己
没紧握什么却早已松手
是否该更努力拥有
后院的池塘还深吗
那座秋千还在吗
我真的想回到那时候
放开风筝的手
找不回逝去的天空
就算眼泪已滑落鼻头
还是抬起头一步一步走
你说不要放弃
雨过之后就会出现彩虹
请看着我
在遥远的时空


可苦可乐的STAY的中文LRC歌词

已发送到邮箱!


[ti:STAY]
[ar:コブクロ]
[al:STAY]
[by:xuxuxy]
[00:02.17]遇见命中挚爱之人那万物尽失
[00:14.32]荒漠般的心田 盛开之花 其名为爱
[00:28.13]彼此信任 仅此而已 路途便在脚下延伸
[00:40.82]那段相互依偎 相互伤害的
[00:47.36]时光也因此变得动人心扉
[00:51.97]
[00:54.17]正因为苦痛 所以我们才能相视而笑
[01:00.61]用什么都保护不了的双臂 紧紧相拥
[01:10.97]
[01:11.85]已注定无缘再见的你
[01:18.69]轻唤着我的名字
[01:24.92]已无顾盼流连的地方
[01:28.10]那声音 定然
[01:31.83]只能在我的心中才能倾听的到 一直都仅能于我心中
[01:47.21]
[01:50.44]「STAY」
[01:53.44]ドラマ『官僚たちの夏』主题歌
[01:56.44]词/作∶小渕健太郎
[01:59.44]歌∶コブクロ
[02:04.44]
[02:07.44]从那天起 直到今日
[02:13.67]我所遗失的一切
[02:20.24]全部 都在你身上找到
[02:26.61]因此我们一一细数 漫步这路途
[02:31.60]
[02:33.41]正因为你走进我的世界 我才能
[02:39.83]将它们一一找回
[02:46.20]并慢慢找回当时的我 再次
[02:55.96]渴望着与你偕老
[03:02.56]将犹如这早已面目全非的街景般的
[03:09.49]心 再次沦为沙漠
[03:14.37]
[03:18.51]无法等候亦无法海誓山盟
[03:25.57]所以 我依然徘徊于这座城市
[03:31.42]如果能够偶遇两次 那便是命中注定
[03:38.29]你 曾如是教会我
[03:44.48]曾经光彩夺目的记忆渐渐消逝
[03:51.63]欢笑却总是挥之不去
[03:57.38]那时的风都沉睡在这柳树之下
[04:04.24]在我陷入飘渺遥远的思念之时
[04:10.30]已注定无缘再见的你
[04:17.60]轻唤着我的名字
[04:23.62]已无顾盼流连的地方
[04:26.88]那声音 定然
[04:31.03]只能在我的心中才能倾听的到 一直都仅能于我心中
[04:42.22]
[04:46.82]这座城市 已遍寻不着你的踪影
[04:59.20]我虽深知如此 却仍想感知你的存在
[05:05.55]直到心中的花儿枯萎之时
[05:12.51]


求相川七濑《恋心》的歌词中文翻译

恋心

作词/作曲/编曲:织田哲郎

喂 告诉我再也不回去了吗 ?

远处的潮弄声 彷佛隐约听见
两人依偎的缝隙间
散落片片的思绪
无法成为只字片语 只觉莫可奈何

恋慕之心 如今没有任何方向 在夜晚分外地胆小害怕啊
在透过玻璃的黑暗中 偷偷隐忍住泪水

喂 那一天的两人 Dream 不是谎言吧 !

明月皎洁 无处可去 Silence
影子沉重地交错重叠在一起了
那时无论怎样总是以微笑相对
现在却觉得如此遥远

恋慕之心 如今只剩孤独寂寥 黑暗里与你离散
迷网沉沦於时光轮回中 找寻真爱


求DORIKO的纸飞行机日文歌词

作词:doriko
作曲:doriko
编曲:doriko
歌:初音ミク
专辑:Nostalgia

琥珀色的归途
追赶着长长的云彩
踢开的小石子的前头
太过遥远的坡道

狭小的街道过于宽阔
哪里都去不了
那正好落在身边的
纸飞机是飞不起来的

背后并没有羽翼
也没有起飞的勇气
胆怯的我啜泣不止
这大概是弱小吧

你的声音唤醒了
沉眠于无纷扰的笼中的我
尽管现在哪里都可以去
请回答我 该去哪里才好

我所不知的世界里有过的东西
是憧憬抑或是孤独
也不清楚归宿是何
纵便如今亦如此 纵便如今

探出头窥视水洼
看到了同样的面庞
你比以前要稍稍
远了点呢

我不会寂寞的
已经能一个人走了哦
想要忘掉那弱小啊

推开老旧的门扉邂逅的景色
还会一如既往地只看向我吗
没有什么好悲伤的 Marcelino
我知道的 如果能再会的话

你投出的纸飞机
穿过薄暮的记忆一角
擦过了伸出的纤纤细指
在仰望而不可及的天空起舞


纸飞行机 歌词

歌曲名:纸飞行机歌手:コブクロ专辑:纸飞行机纸飞行机コブクロ作词:小渕健太郎作曲:小渕健太郎ドラマ「结婚しない」主题歌ときめきの风が吹いたらその気持ち 折り畳んで怖がらずに飞ばしてごらん信じて 恋は纸飞行机「今年、出逢う人こそ运命の人。恋は慎重に。」と确か去年も同じ占い见饱きた野暮なアドバイス鼻で笑いながら気にしてるときめきの风が吹いたらその気持ち 折り畳んで怖がらずに飞ばしてごらん信じて 恋は纸飞行机どんな恋爱の解読书も お手上げな程无理で笑えぬ状况君はもっと过酷なエピソード并べて仆をなぐさめる友よ 今日は饮もうか おごるよ!幸せが歩いて来てもうつむいていちゃすれ违う笑颜という花の香り忘れぬ空に春は来るからAh 重ねすぎた気持ち重たすぎては风に乗れぬAnd I love you so...大丈夫 立ち直れない程泣いたあの日の事もいつしか忘れられたからまた似た様な恋に落ちてるときめきの风が吹いたらその気持ち 折り畳んで怖がらずに飞ばしてごらん信じて 恋は纸飞行机あなたの胸に 届け 纸飞行机http://music.baidu.com/song/31476837


可苦可乐的《蕾》的罗马音歌词~



作词:小渕健太郎
作曲:小渕健太郎
歌:コブクロ

涙 こぼしても 汗にまみれた笑颜の中じゃ
namida koboshitemo ase ni mamireta egao no naka ja
谁も気付いてはくれない
daremo kizuite wa kurenai
だから あなたの涙を仆は知らない
dakara anata no namida wo boku wa shiranai

绝やす事无く 仆の心に 灯されていた
tayasu kotonaku boku no kokoro ni tomosarete ita
优しい明かりは あなたがくれた 理由なき爱のあかし
yasashii akari wa anata ga kureta riyuu naki ai no akashi

柔らかな日だまりが包む 背中に ポツリ 话しかけながら
yawaraka na hi damari ga tsutsumu senaka ni potsuri hanashikake nagara
いつかこんな日が来る事も
itsuka konna hi ga kuru koto mo
きっと きっと きっと わかってたはずなのに
kitto kitto kitto wakatteta hazu nanoni

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も仆を待ってる
kie souni saki souna tsubomi ga kotoshi mo boku wo matteru
掌じゃ 掴めない 风に踊る花びら
tenohira ja tsukamenai kaze ni odoru hanabira
立ち止まる肩にヒラリ
tachi tomaru kata ni hirari
上手に乗せて 笑って见せた あなたを思い出す 一人
jouzu ni nosete waratte miseta anata wo omoidasu hitori

ビルの谷间に 埋もれた梦を いつか芽吹いて
biru no tanima ni umoreta yume wo itsuka mebuite
花を咲かすだろう 信じた梦は 咲く场所を选ばない
hana wo sakasu darou shinjita yume wa saku basho wo erabanai

仆等この街に落とされた影法师 みんな 光を探して
bokura kono machi ni otosareta kageboushi minna hikari wo sagashite
重なり合う时の流れも
kasanari au toki no nagare mo
きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ
kitto kitto kitto oikoseru hi ga kuru sa

风のない 线路道 五月の美空は 青く寂しく
kaze no nai senro michi gogatsu no misora wa aoku samishiku
动かない ちぎれ云 いつまでも浮かべてた
ugokanai chigire kumo itsumademo ukabeteta
どこにも もう戻れない
dokonimo mou modorenai
仆のようだと ささやく风に キラリ舞い落ちてく 涙
boku no you dato sasayaku kaze ni kirari mai ochiteku namida

散り际に もう一度 开く花びらは あなたのように
chiri giwa ni mou ichido hiraku hanabira wa anata no youni
聴こえない 顽张れを 握った両手に 何度もくれた
kikoenai ganbare wo nigitta ryoute ni nando mo kureta

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も仆を待ってる
kie souni saki souna tsubomi ga kotoshi mo boku wo matteru
今もまだ 掴めない あなたと描いた梦
ima mo mada tsukamenai anata to egaita yume
立ち止まる 仆のそばで
tachi tomaru boku no soba de
优しく开く 笑颜のような 蕾を探してる 空に
yasashiku hiraku egao no youna tsubomi wo sagashiteru sora ni


跪求コブクロ(可苦可乐)《蕾》 平假名歌词

蕾 - コブクロ
作词·作曲:小渕健太郎
编曲:コブクロ

涙(なみだ)こぼしても
汗(あせ)にまみれた 笑颜(えがお)の中(なか)じゃ
谁(だれ)も気付(きづ)いてはくれない
だから あなたの涙(なみだ)を仆(ぼく)は知(し)らない

绝(た)やす事无(ことな)く
仆(ぼく)の心(こころ)に灯(とも)されていた
优(やさ)しい明(あ)かりは
あなたがくれた理由(りゆう)なき爱(あい)の灯(あかし)

柔(やわ)らかな 日(ひ)だまりが包(つつ)む 背中(せなか)に
ポツリ 话(はな)しかけながら
いつかこんな日(ひ)が来(く)る事(こと)も
きっと きっと きっと
わかってたはずなのに

消(き)えそうに 咲(さ)きそうな
蕾(つぼみ)が 今年(ことし)も 仆(ぼく)を待(ま)ってる
手(て)のひらじゃ つかめない
风(かぜ)に踊(おど)る花(はな)びら
立(た)ち止(ど)まる肩(かた)にヒラリ
上手(じょうず)に乗(の)せて 笑(わら)って见(み)せた
あなたを思(おも)い出(だ)す
一人(ひとり)

ビルの谷间(たにま)に
埋(う)もれた梦(ゆめ)も いつか芽吹(めぶ)いて
花(はな)を咲(さ)かすだろう
信(しん)じた梦(ゆめ)は 咲(さ)く场所(ばしょ)を选(えら)ばない

ぼくら この街(まち)に落(お)とされた影法师(かげぼうし)
みんな光(ひかり)を探(さが)して
重(かさ)なり合(あ)う时(とき)の流(なが)れも
きっと きっと きっと
追(お)い越(こ)せる日(ひ)が来(く)るさ

风(かぜ)のない线路道(せんろみち)
五月(ごがつ)の美空(みそら)は青(あお)く寂(さび)しく
动(うご)かない ちぎれ云(ぐも) いつまでも浮(う)かべてた
どこにももう 戻(もど)れない
仆(ぼく)のようだとささやく风(かぜ)に
キラリ舞(ま)い落(お)ちてく
涙(なみだ)

散(き)りぎわにもう一度(いちど)
开(ひら)く花(はな)びらは あなたのように
聴(き)こえない顽张(がんば)れを
握(にぎ)った両手(りょうて)に 何度(なんど)もくれた

消(き)えそうに 咲(さ)きそうな
蕾(つぼみ)が 今年(ことし)も 仆(ぼく)を待(ま)ってる
今(いま)もまだ つかめない あなたと描(えが)いた梦(ゆめ)
立(た)ち止(ど)まる仆(ぼく)のそばで
优(やさ)しく开(ひら)く笑颜(えがお)のような
蕾(つぼみ)を探(さが)してる
空(そら)に


上一篇:刘晓烨

下一篇:没有了

相关推荐

热门头条