求职简历网 > 知识 >

加油耶稣

来源:求职简历网时间:2023-11-09 23:14:45编辑:皮带君
歌曲简介

《加油耶稣(Forza Gesù)》是2010年第53届意大利金币儿歌赛参赛参赛曲目,作者为Rosa Martirano,小领唱为Simone Deiana,伴唱是安东尼亚诺小合唱团。这首歌在当年比赛中获得了“红币(Zecchino rosso)”比赛日并列优胜。当年金币赛的冠军曲目为《农夫(Il contadino)》和《一只小老鼠,一只猫和…一个伟大的爸爸(Un topolino, un gatto e… un grande papà)》。

在当年安东尼亚诺小合唱团的圣诞汇演中,五岁的小团员Francesca Z.担任了这首歌的领唱。这个视频被翻译成中文后,受到了广大中国观众的喜爱,国内的一些儿童合唱团和唱诗班也改编和演唱了《加油耶稣》。

2014年1月6日意大利 TV2000 电视台播出的金币之家(Casa Zecchino)节目里,已经八岁的Francesca Z.再次担任了这首歌的领唱。

领唱介绍

金币原版

加油耶稣

Simone Deiana时年7岁,来自意大利撒丁岛,曾是安东尼亚诺银河联盟颇具实力的S'Efisio小合唱(Piccolo coro Sant'Efisio di Capoterra)的成员。

在金币官方采访中,Simone表示自己长大后想当厨师,最喜欢学校里的语文课。他很享受在金币儿歌赛唱歌的时刻。当被问到如果有魔法最想做什么时,Simone说希望可以飞来飞去。

Francesca Z.

加油耶稣

Francesca Z. ,2010年6月加入安东尼亚诺(Antoniano)小合唱团时五岁。Francesca曾在前一年参加了小合唱团的面试,但因年龄问题没有成功。Francesca入团时是团中年龄最小的一个,表现却十分出色,半年后成为正式团员。2010年11月,Francesca和其他小合唱团预备成员一起,在"金币"赛场边观看了全部比赛。1个月后在维罗纳举行的圣诞音乐会,她成为同一批预备成员中唯一一个参加演出的孩子,并且领唱了《加油耶稣》 ? ,获得非常好的反响。

2010年维罗纳圣诞音乐会版本

2010年安东尼亚诺小合唱团在其维罗纳圣诞音乐会表演的《加油耶稣》,是该曲在中国最广为人知的版本。

2012年4月16日,北大外国语学院朱翼云(LucePiccoloCoro/LucePC)在Antoniano小合唱团中国粉丝站制作发布带翻译字幕的2010年维罗纳圣诞音乐会版本《加油耶稣》视频,领唱小女孩Francesca Z.的机灵、可爱及曲中传达的感恩、博爱、善良、童真令人耳目一新,立时引起轰动。优酷网首页和优酷网官方微博推荐后,视频传播面进一步扩大。截至2017年4月,该版本视频被二次上传至数十个平台,总播放量逾亿次,转发无数。

值得一提的是,制作者在发布字幕视频时细心对音频做了编辑处理,取源Francesca Z. 2011年的领唱音频及Antoniano的金币版本录音棚音频,视频效果有较大程度的增益。国人看到的广为传播的视频版本,音频实际为领唱小姑娘Francesca Z. 2011年唱功长进后的版本。

令人遗憾的是,2017年2月,最早在Antoniano小合唱团中国粉丝站发布的字幕视频原始版本,已被优酷网屏蔽,经过多轮磋商,目前仍未获解决。

歌曲歌词

意文原版

Ogni sera quando prego nel lettino

Penso a quello che si vede da lassù

Tutto il male che viviamo sulla terra

Ogni lacrima che scende sale su

Tu mi dici cosa mai può fare un bimbo

Come può contare piccolo com'è

Con l'amore penso si può fare tanto

Per esempio consolare un po' Gesù

Forza Gesù, non ti preoccupare

Se il mondo non è bello visto da lassù

Con il tuo amore si può sognare

E avere un po' di paradiso

Quaggiù

Avere un po' di paradiso

Anche quaggiù

Avere un po'di paradiso

Quando dico la preghiera del mattino

Prego per la sorellina ed il papà

Per la mamma che mi sta vicino

Mi sorride, mi dà gran felicità

Ma poi penso a tutti quei bambini

Che non sono fortunati come me

Senza amore si cresce con fatica

Che dolore tutto questo per Gesù

Forza Gesù, non ti preoccupare

Se il mondo non è bello visto da lassù

Con il tuo amore si può sognare

E avere un po' di paradiso quaggiù

importante la preghiera di un bambino

importante perché nel suo cuore ha

La bellezza che al Signore dà un sorriso

La bellezza che il mondo salverà

Forza Gesù, non ti preoccupare

Se il mondo non è bello visto da lassù

Con il tuo amore si può sognare

E avere un po' di paradiso

Quaggiù

Avere un po' di paradiso

Anche quaggiù

Avere un po' di paradiso

Anche quaggiù

安团中国巡演歌词译本(中意对照

译:朱翼云

每天晚上在小床上祷告的时候

Ogni sera quando prego nel lettino

我会想起那个在天上的人

Penso a quello che si vede da lassù

我们在尘世的所有苦痛

Tutto il male che viviamo sulla terra

每滴落下的泪都会升上天空

Ogni lacrima che scende sale su

你对我说哪些小孩子永远做不到的事

Tu mi dici cosa mai può fare un bimbo

怎么能指望我这样的小家伙呢

Come può contare piccolo com'è

我想 心中有爱 就能做很多事

Con l'amore penso si può fare tanto

比如去安慰一下耶稣

Per esempio consolare un po' Gesù

加油耶稣 你不要烦恼

Forza Gesù, non ti preoccupare

如果从天上看这世界不美好

Se il mondo non è bello visto da lassù

有了你的爱 就可以梦想

Con il tuo amore si può sognare

就能在尘世拥有一片天堂

E avere un po' di paradiso -Quaggiù

在尘世拥有一片天堂

Avere un po' di paradiso

我们也能

Anche quaggiù

在尘世拥有一片天堂

Avere un po'di paradiso

当我做晨祷的时候

Quando dico la preghiera del mattino

我为小妹妹还有爸爸祷告

Prego per la sorellina ed il papà

还为一直陪在我身边的妈妈

Per la mamma che mi sta vicino

她冲我微笑 让我好幸福

Mi sorride, mi dà gran felicità

可是后来我想起有些小朋友

Ma poi penso a tutti quei bambini

他们不像我那么幸运

Che non sono fortunati come me

没人疼爱 辛苦地成长

Senza amore si cresce con fatica

这一切一定让耶稣很痛苦

Che dolore tutto questo per Gesù

加油耶稣 你不要烦恼

Forza Gesù, non ti preoccupare

如果从天上看这世界不美好

Se il mondo non è bello visto da lassù

有了你的爱 就可以梦想

Con il tuo amore si può sognare

就能在尘世拥有一片天堂

E avere un po' di paradiso -Quaggiù

一个小男孩的祈祷很重要

E' importante la preghiera di un bambino

很重要 因为他的心里有美好

E' importante perché nel suo cuore ha

那美好给主带去一个微笑

La bellezza che al Signore dà un sorriso

那美好可以拯救世界

La bellezza che il mondo salverà

加油耶稣 你不要烦恼

Forza Gesù, non ti preoccupare

如果从天上看这世界不美好

Se il mondo non è bello visto da lassù

有了你的爱 就可以梦想

Con il tuo amore si può sognare

就能在尘世拥有一片天堂

E avere un po' di paradiso -Quaggiù

在尘世也拥有一片天堂

Avere un po' di paradiso -Anche quaggiù

在尘世也拥有一片天堂

Avere un po' di paradiso -Anche quaggiù

其他中文译本

中文填词:202

每夜我都在小床上默默回顾

今天经历那位多少的祝福

也许地上难免仍有许多痛苦

每滴眼泪他都为我们细数

人说小孩去做不可能会成功

怎能指望小孩去完成圣工

我想有爱的话就有能力传送

比如安慰耶稣让他更轻松

加油耶稣请你不要担忧

即使从天上看这世界很陈腐

有你的眷顾 梦拉开帷幕

天堂的一角可以落户 此处

天堂的一角可以落户 地上此处

天堂的一角可以落户

清晨我的祷告向他心意倾吐

为妹妹还有我地上的生父

陪伴妈妈一同祈祷很幸福

她的微笑让我心里很满足

想起许多小朋友在世界各处

他们并非和我一样的幸福

没人关爱的他们成长艰苦

这对耶稣来说他也很伤楚

加油耶稣 请你不要担忧

即使从天上看这世界很陈腐

有你的眷顾 梦拉开帷幕

天堂的一角可以落户 此处

即便一个小孩祷告也很重要

因为他的心中有一份美好

这份美好传递给主一个微笑

这份美好可以拯救这世道

加油耶稣 请你不要担忧

即使从天上看这世界很陈腐

有你的眷顾 梦拉开帷幕

天堂的一角可以落户 此处

天堂的一角可以落户 地上此处

天堂的一角可以落户 就在此处

发行信息发行时间2010年

上一篇:碳酸钠俗称什么

下一篇:没有了

相关推荐

热门头条